domingo, 17 de octubre de 2010

Le llamó otro día alguien a su casa, buscando tal "Xun Qing".
Se trataba de una llamada de hospital, para dar cita a una operación. Sería por "confidencia de datos".
(LLamó de depart. de Oftamología. (ay!! encima un nombre poco común!)

Cuando le preguntaba si se trataba de hombre o mujer, lo dijo "qué importa?'", en fin, trató de deletrear su nombre.

"X de??? ?????(a ver cómo se dice en español... se trata de la letra menos utilzado para nombre, no) X de equis, U de uruguay, n de Navarra."

" Espere un momento."
(si estaba deletreando, porqué estaba diciendo nombres raros... ¨de paises?¨)
- (tranquila, voy a escuchar un poco más)

......


(Ah.. sería como a for apple, b for boy, c for cat en inglés!! está deletreando con nombres de lugares)

No hay comentarios: